00:01:19,283 --> 00:01:23,283 www.titlovi.com 2 00:01:26,283 --> 00:01:29,418 Koje je ono tamo sazvežðe? 3 00:01:35,224 --> 00:01:41,941 To je Veliki medved. -Odlièno. -A ono veliko W tamo? 4 00:01:42,066 --> 00:01:44,103 Kasiopeja. -Tako je. 5 00:01:45,205 --> 00:01:51,638 A šta je ono tamo veliko, sjajno? -To je planeta. -Odlièno. 6 00:01:52,611 --> 00:01:56,775 Jupiter? -Ne, ne možemo ga trenutno videti. 7 00:01:58,910 --> 00:02:04,821 Koje je to manje nebesko telo do njega? Vidiš li ga? -Mesec. -Da. 8 00:02:05,487 --> 00:02:08,160 Je li to Zemlja? -Da. 9 00:02:08,161 --> 00:02:11,161 Preveo: Edigs0 10 00:03:13,287 --> 00:03:15,656 Tata! 11 00:03:50,389 --> 00:03:56,393 Remi? 12 00:03:57,662 --> 00:03:59,662 Ne idi dalje. 13 00:04:29,562 --> 00:04:31,562 Doæi æe, Remi. 14 00:04:40,072 --> 00:04:43,654 Ovde plus osam daje 16. 15 00:04:43,779 --> 00:04:48,987 Plus jedan. To bi dalo 17. Stavim jedan ovde i ovde 16 00:04:49,112 --> 00:04:55,391 i to bi dalo osam plus devet. Ne znam. -Onda æemo... -Tata! 17 00:04:57,587 --> 00:04:59,587 Tata! 18 00:05:17,978 --> 00:05:20,214 Pogledaj me. 19 00:05:23,521 --> 00:05:29,257 Ne znamo odakle dolazimo. -Staviæu je u krevet. Brzo æu. 20 00:05:44,009 --> 00:05:48,703 Šta je bilo? 21 00:05:50,117 --> 00:05:52,241 U blizini su stranci. 22 00:05:53,511 --> 00:05:58,313 Nisu. Ovde smo sami. 23 00:06:00,619 --> 00:06:06,789 Plašim se. -Nemaš se èega plašiti. Dobro se snalaziš sama. 24 00:06:09,794 --> 00:06:16,515 Hoæeš li ostati? -Hoæeš li ti? -Ako ne ostaneš u krevetu, 25 00:06:16,640 --> 00:06:18,740 obrijaæu ti obrve. 26 00:06:21,746 --> 00:06:23,689 Vikaæu što jaèe mogu 27 00:06:23,814 --> 00:06:28,021 i pratiæu te dok mi ne izrastu ponovo. -Vezaæu te èarapama 28 00:06:28,146 --> 00:06:30,146 i ostaviti te pored grobova celu noæ. 29 00:06:31,319 --> 00:06:34,398 Pobeæi æu, ukrašæu upaljaè iz maminog skrovišta 30 00:06:34,523 --> 00:06:37,869 i zapaliti kuæu. -Ja i mama æemo te držati za gležnjeve 31 00:06:37,994 --> 00:06:41,267 a onda æemo te polako spuštati u rupu u vanjskom toaletu. 32 00:06:41,392 --> 00:06:43,633 Pokakiæu ti se na lice dok spavaš. 33 00:06:45,003 --> 00:06:47,003 Bože. 34 00:06:47,840 --> 00:06:51,442 Vidiš? Niko se neæe kaèiti s tobom. 35 00:06:55,014 --> 00:06:57,014 Laku noæ. 36 00:07:00,948 --> 00:07:05,650 Da ostavim ovo upaljeno? -Da. -Dobro. 37 00:07:32,445 --> 00:07:35,295 Tata? 38 00:07:35,420 --> 00:07:39,662 I slatko i meko. 39 00:07:39,787 --> 00:07:44,029 I slatko i meko. 40 00:07:44,154 --> 00:07:50,997 I slatko i meko. 41 00:07:55,306 --> 00:08:01,485 Dobro, sad ti. -Dobro. Pokušaæu. 42 00:08:01,610 --> 00:08:03,610 Videæu da li se seæam. 43 00:08:08,354 --> 00:08:11,728 Tvoje oèi me vraæaju 44 00:08:11,853 --> 00:08:18,321 u moje detinjstvo i moj dom. 45 00:08:24,605 --> 00:08:30,069 I iako je svetlo prigušeno... 46 00:08:39,779 --> 00:08:41,779 Da li si ikada video kita? 47 00:08:43,120 --> 00:08:45,120 Nisam. 48 00:08:46,323 --> 00:08:52,359 A ti? -Nisam. Volela bih da jesam. 49 00:08:53,561 --> 00:08:55,561 A sovu? 50 00:08:56,862 --> 00:09:00,631 A slona? -Ma kakvi. 51 00:09:02,507 --> 00:09:07,242 Da li si video išta? -Pse. 52 00:09:08,406 --> 00:09:13,877 Zemlja više nije ono što je nekada bila. -Zato ste otišli? 53 00:09:16,249 --> 00:09:19,558 Otišli smo jer smo želeli nešto više. 54 00:09:21,726 --> 00:09:24,222 Veoma smo sreæni što imamo ovo mesto. 55 00:09:25,558 --> 00:09:30,635 Zašto? -Jer æe jednog dana biti baš kao Zemlja. 56 00:09:32,203 --> 00:09:34,936 Prièaæemo više o tome sutra. -U redu. 57 00:09:36,604 --> 00:09:38,604 Ostaæeš? 58 00:09:39,870 --> 00:09:45,091 Da. -Hoæeš. -Volim te. 59 00:09:45,216 --> 00:09:47,216 I ja tebe. 60 00:09:49,585 --> 00:09:53,354 Laku noæ. -'Noæ 61 00:10:59,125 --> 00:11:01,125 Reza! 62 00:11:02,662 --> 00:11:04,662 Ne idi nikuda. Ostani ovde. 63 00:11:08,159 --> 00:11:10,159 Rekla sam ti! -Umukni! 64 00:11:11,361 --> 00:11:15,139 Šta se dešava? -Sranje. 65 00:11:19,039 --> 00:11:21,039 Šta se dešava? 66 00:11:22,381 --> 00:11:24,381 Vidiš li išta? 67 00:11:25,812 --> 00:11:28,687 Sranje. 68 00:11:45,569 --> 00:11:48,865 Šta ako je to njegov sin? -Nemoj. 69 00:12:03,487 --> 00:12:05,487 Izbrojao sam šest. 70 00:12:06,719 --> 00:12:10,319 Ne. Menjaju svoje glasove. 71 00:12:12,532 --> 00:12:14,532 Ima ih samo troje. 72 00:12:19,534 --> 00:12:26,239 Hajde! 73 00:12:27,113 --> 00:12:32,608 Navalite! 74 00:13:04,984 --> 00:13:07,478 Mislim da je druga svinja još uvek živa. 75 00:13:10,586 --> 00:13:12,586 Èuješ li me? 76 00:13:13,722 --> 00:13:15,794 Mani se toga, Rem. 77 00:14:36,201 --> 00:14:38,201 Jesi li dobro? 78 00:14:40,337 --> 00:14:42,573 Da. -I ja. 79 00:14:44,549 --> 00:14:46,549 Prvo pravilo? 80 00:14:48,750 --> 00:14:53,391 Ostani miran. Ostani živ. 81 00:15:20,349 --> 00:15:23,614 U veoma si dobrim rukama. 82 00:15:26,458 --> 00:15:32,354 Remi! Ulazi unutra! Odmah! 83 00:16:00,758 --> 00:16:02,758 Uði unutra! 84 00:16:15,842 --> 00:16:17,932 Imaš li Remi? -Da! 85 00:16:25,752 --> 00:16:28,316 Reci mi šta se dešava na grebenu! 86 00:16:31,315 --> 00:16:33,315 Vidiš li nešto? 87 00:16:37,958 --> 00:16:42,523 Vidim ga! -I dalje je na suncu? -Da! 88 00:17:03,680 --> 00:17:07,122 Zakljuèaj vrata iza mene. -Smraèiæe se uskoro. -Znam. 89 00:17:09,495 --> 00:17:13,793 Tata! -Ostani s majkom. -Tata! 90 00:17:35,912 --> 00:17:38,621 Uði unutra! 91 00:18:09,016 --> 00:18:11,016 U redu? 92 00:18:47,319 --> 00:18:49,319 Ugasi ga. 93 00:19:03,740 --> 00:19:08,377 Mama. Moram u toalet. 94 00:20:31,556 --> 00:20:35,764 Iskoristiæemo ovo. Hajde. 95 00:20:39,595 --> 00:20:41,595 U redu je. 96 00:21:10,099 --> 00:21:13,937 Šta se dešava? -Glavno svetlo se ugasilo. 97 00:22:33,351 --> 00:22:36,750 Ostani ovde. 98 00:23:06,347 --> 00:23:08,347 Mama. 99 00:23:17,930 --> 00:23:19,930 Baci nož. 100 00:23:24,231 --> 00:23:26,231 Baci ga. 101 00:23:38,241 --> 00:23:40,946 Ovo mesto vam ne pripada. 102 00:23:42,681 --> 00:23:44,681 Pripadalo je mojim roditeljima. 103 00:23:47,855 --> 00:23:52,524 I ne znam šta ste im uradili. Ne zanima me, 104 00:23:55,028 --> 00:23:59,447 ali rodio sam se ovde, odgajan sam ovde 105 00:23:59,572 --> 00:24:03,639 i prešao sam dug put da bi se vratio. 106 00:24:04,934 --> 00:24:06,934 I nameravam ostati. 107 00:24:11,942 --> 00:24:13,942 Ne želim vas povrediti. 108 00:24:14,880 --> 00:24:17,345 Možete otiæi ako želite. 109 00:24:20,921 --> 00:24:24,759 Ali siguran sam da znate šta vas èeka tamo napolje. 110 00:24:30,933 --> 00:24:35,605 Znam kako da ovo mesto ponovo oživim. 111 00:24:37,604 --> 00:24:39,604 Mogu vas zaštititi. 112 00:24:41,145 --> 00:24:43,145 Ako ne pravite probleme. 113 00:24:59,031 --> 00:25:01,031 Ostanite u vidokrugu. 114 00:25:05,128 --> 00:25:09,748 Možemo otiæi, mama. Mama, možemo li otiæi, molim te? 115 00:25:09,873 --> 00:25:12,246 Znam, slušaj. -Moramo otiæi, mama. 116 00:25:12,371 --> 00:25:14,685 Slušaj, neæu dozvoliti da ti se išta dogodi. 117 00:25:14,810 --> 00:25:19,152 Neæu dozvoliti da ti se išta dogodi. U redu? 118 00:25:19,277 --> 00:25:21,750 Neæu dozvoliti da ti se išta dogodi. 119 00:26:01,888 --> 00:26:04,562 Odmah se vraæam. 120 00:26:05,727 --> 00:26:12,399 Ostani ovde. Obeæavaš? Dobro. 121 00:27:29,107 --> 00:27:33,277 Ako se mrdneš, tvoje dete æe ostati samo sa mnom. 122 00:27:38,981 --> 00:27:43,892 Razmisli malo! Kako æe ti moja smrt pomoæi? 123 00:27:57,769 --> 00:28:01,640 U redu. Ovako æemo. 124 00:28:01,873 --> 00:28:06,981 Sledeæih 30 dana ne pokušavaj ništa. 125 00:28:08,386 --> 00:28:11,997 Uzeæu ovo oružje, staviæu ga tamo na sto, 126 00:28:12,122 --> 00:28:16,320 okrenuæu leða i izaæi æu na trem. 127 00:28:17,392 --> 00:28:19,392 30 dana. 128 00:28:21,626 --> 00:28:28,530 I dobiæeš svoju priliku, ako je još uvek želiš. 129 00:28:37,976 --> 00:28:40,014 Želim sahraniti muža. 130 00:29:22,592 --> 00:29:24,592 Ostani koliko god želiš. 131 00:29:31,469 --> 00:29:38,232 Možemo otiæi. Mama, možemo odmah otiæi. -Ne, ne možemo. 132 00:33:13,152 --> 00:33:15,152 Moramo razgovarati. 133 00:33:22,297 --> 00:33:26,978 Imamo posla. Sreæom, imamo sve što nam treba 134 00:33:27,103 --> 00:33:32,266 da ovo mesto ponovo vratimo na noge. -Odjebi. 135 00:33:35,942 --> 00:33:37,942 Dobro. 136 00:33:40,680 --> 00:33:43,548 Inaèe, slavine bi trebalo da rade. 137 00:34:42,438 --> 00:34:44,438 Remi! 138 00:34:59,588 --> 00:35:02,588 Bezopasno je. -Ne pipaj me. 139 00:35:15,075 --> 00:35:18,571 Kako se zove? -To je samo oruðe. 140 00:35:32,764 --> 00:35:34,764 Ukusno je. 141 00:35:40,563 --> 00:35:42,634 Mogu li se igrati sa Stivom? 142 00:35:43,971 --> 00:35:48,211 Stivom? -Robotom, dala sam mu ime Stiv. 143 00:35:49,108 --> 00:35:51,108 Naravno. 144 00:36:21,142 --> 00:36:23,142 Mogu li uzeti tvoj tanjir? 145 00:36:57,749 --> 00:37:04,148 Hvataj. Doði ovamo. 146 00:37:14,832 --> 00:37:16,832 Hvataj. 147 00:37:27,441 --> 00:37:29,807 Zovem se Džeri. 148 00:37:30,741 --> 00:37:33,041 Jesu li me moji roditelji nekad spominjali? 149 00:37:38,382 --> 00:37:40,382 Mislim da nisu. 150 00:37:42,190 --> 00:37:44,294 Mislim da nije bilo svrhe. 151 00:37:45,561 --> 00:37:49,898 Jasno sam rekao da se nikada neæu vratiti. -Ostavi me na miru. 152 00:37:50,896 --> 00:37:54,469 Ni ja nisam želeo biti ovde. 153 00:37:55,733 --> 00:38:01,509 Tamo nema nièega. Gradovi, druga naselja, sve je nestalo. 154 00:38:16,795 --> 00:38:18,795 Slatka je. 155 00:38:26,730 --> 00:38:29,130 Nisam ubila tvoju majku. 156 00:38:30,502 --> 00:38:34,773 Lepo od tebe. -Bila je veæ mrtva kad smo ovde stigli. 157 00:38:38,314 --> 00:38:40,812 Nikad nisam videla nijedan od tvojih gradova. 158 00:38:42,644 --> 00:38:47,328 Naš transport je oboren kad smo ušli u atmosferu. 159 00:38:47,453 --> 00:38:49,453 Tvoj otac nas je primio. 160 00:38:50,429 --> 00:38:53,704 Jednog dana, kada sam bila u sedmom mesecu trudnoæe, 161 00:38:53,829 --> 00:38:57,210 uperio nam je oružje u lice i rekao da odemo. 162 00:38:57,335 --> 00:39:02,471 Zašto bi to uradio? -Otkrio je da dolazimo sa Zemlje. 163 00:39:04,873 --> 00:39:08,642 Zato sam mu prerezala grkljan nožem koji si upravo oprao. 164 00:39:10,107 --> 00:39:13,647 Ako je samo pipneš, išæupaæu ti srce. 165 00:39:15,945 --> 00:39:20,494 Možeš isprazniti èitav okvir na meni, svejedno æu te ubiti. 166 00:39:20,619 --> 00:39:22,755 Stvorila si lošu sliku o meni. 167 00:39:29,325 --> 00:39:32,699 Ne vidim razlog zašto bih joj nešto uèinio. 168 00:39:53,181 --> 00:39:58,252 Može li Stiv spavati s nama? -Mislim da on ne spava. 169 00:40:01,766 --> 00:40:06,001 Hajde. -Laku noæ. 170 00:40:07,829 --> 00:40:09,829 Laku noæ. 171 00:40:31,121 --> 00:40:33,991 Lezi, brzo æu ja. 172 00:41:04,391 --> 00:41:07,090 Zdravo, Kejsi. 173 00:41:10,969 --> 00:41:12,969 Èekaj ovde, Stive. 174 00:41:19,769 --> 00:41:22,944 Hajde, Kejsi. Da. 175 00:41:23,775 --> 00:41:25,775 Jesi li unutra? 176 00:41:29,350 --> 00:41:34,657 Znam... 177 00:41:35,760 --> 00:41:38,726 Znam da ne bih trebao razgovarati s tobom, 178 00:41:40,093 --> 00:41:45,359 ali izbubio sam nešto iz beležnice koju èuvam. 179 00:41:47,764 --> 00:41:49,764 Stari crtež. 180 00:41:51,938 --> 00:41:55,072 Ne znaš ništa o tome? 181 00:41:58,043 --> 00:42:00,583 Misliš li da ga je Stiv možda uzeo? 182 00:42:05,523 --> 00:42:10,762 Kako god, samo sam mu došao reæi 183 00:42:10,887 --> 00:42:14,531 da ga može zadržati. 184 00:42:15,792 --> 00:42:17,792 Neæu nikome reæi. 185 00:42:18,827 --> 00:42:20,827 U redu? 186 00:43:09,912 --> 00:43:11,912 Remi? 187 00:43:24,059 --> 00:43:26,059 Miriše dobro. 188 00:43:27,930 --> 00:43:32,066 Gde je dete? -Upravo sam je zvala. 189 00:45:03,059 --> 00:45:05,059 Ustaješ li? 190 00:45:46,542 --> 00:45:48,542 Jesi li video Remi? 191 00:46:08,929 --> 00:46:11,493 Odlazi, Stive, nije sigurno. 192 00:46:13,599 --> 00:46:15,599 Odlazi! 193 00:46:18,967 --> 00:46:20,967 Odlazi. 194 00:46:25,246 --> 00:46:31,210 I reci mojoj mami da može imati drugu æerku. Sa Džerijem! 195 00:49:09,447 --> 00:49:11,447 Remi! 196 00:52:36,679 --> 00:52:38,814 Teško ga je propustiti, zar ne? 197 00:52:44,355 --> 00:52:46,393 Jednom kad saznaš da je tamo. 198 00:52:51,102 --> 00:52:54,027 Imao sam osam godina kad su mi roditelji rekli. 199 00:53:03,344 --> 00:53:06,813 Želiš znati šta je tamo? -Oèigledno. 200 00:53:08,684 --> 00:53:10,684 Ništa. 201 00:53:11,480 --> 00:53:13,480 Pesak, stene. 202 00:53:14,490 --> 00:53:20,001 Nekad je bilo više od toga, ali sve je to sad nestalo 203 00:53:20,126 --> 00:53:24,239 ili æe uskoro nestati. -Odakle si onda ti došao? 204 00:53:24,364 --> 00:53:27,896 Iz rata, što je retko. 205 00:53:29,807 --> 00:53:31,807 Ne verujem ti. 206 00:53:39,813 --> 00:53:45,197 Primeæuješ li ikad da izlasci sunca postaju sve plavlji? A zbog èega? 207 00:53:45,322 --> 00:53:49,288 Zbog prašine u atmosferi. 208 00:53:49,723 --> 00:53:54,395 Atmosfera koju smo stvorili i održavali. 209 00:53:56,091 --> 00:53:59,191 Sve to odlazi u svemir. 210 00:54:00,598 --> 00:54:05,784 Znam da je to teško èuti, ali što pre to prihvatiš, 211 00:54:05,909 --> 00:54:11,808 pre æeš shvatiti koliko imamo sreæe što imamo ovo mesto. 212 00:54:15,378 --> 00:54:17,378 Imamo... 213 00:54:18,946 --> 00:54:23,820 imamo sve što nam treba, taèno ovde. 214 00:54:40,243 --> 00:54:43,136 Rem, ne igraj se s hranom. 215 00:54:45,741 --> 00:54:47,741 Hajde, moraš jesti. 216 00:54:53,090 --> 00:54:55,654 Ne voliš slatki krompir? 217 00:54:59,822 --> 00:55:02,254 Ni ja ga nisam voleo. 218 00:56:32,079 --> 00:56:34,687 Vratiæu se u svoj krevet, Rem. 219 00:56:40,762 --> 00:56:46,061 Znam kako se oseæaš trenutno. 220 00:56:50,701 --> 00:56:52,903 I ja bih se oseæala tako. 221 00:56:58,582 --> 00:57:03,309 Samo želim da znaš da sam volela tvog oca 222 00:57:05,445 --> 00:57:09,084 i da te mnogo volim. 223 00:57:53,961 --> 00:57:57,473 Zaboravio sam na ovo. Želiš nauèiti svirati? 224 00:57:58,666 --> 00:58:02,441 Znaš li ti svirati? -Malo. -Stvarno? 225 00:58:03,904 --> 00:58:08,616 Može jedna pesma? Dugo je nisam èuo. 226 00:58:10,646 --> 00:58:12,646 Naravno. 227 00:58:20,689 --> 00:58:22,689 Doði. 228 00:58:37,376 --> 00:58:39,376 Izvini. 229 00:58:58,731 --> 00:59:05,673 Tvoje oèi me vraæaju u detinjstvo 230 00:59:06,869 --> 00:59:09,578 i moj dom. 231 00:59:15,917 --> 00:59:22,085 Iako su svetla prigušena 232 00:59:25,024 --> 00:59:28,292 ukus tvojih usana je sladak. 233 00:59:29,028 --> 00:59:32,062 Kao prvo vino... 234 00:59:40,769 --> 00:59:42,769 Remi. 235 00:59:51,780 --> 00:59:56,520 Remi, molim te. 236 00:59:57,885 --> 01:00:04,464 Remi. Moraš mi verovati. 237 01:00:05,926 --> 01:00:07,926 Remi. 238 01:00:09,271 --> 01:00:11,271 Mrzim te. 239 01:00:13,901 --> 01:00:15,901 Remi. 240 01:00:17,104 --> 01:00:20,506 Mrzim te. 241 01:00:42,737 --> 01:00:47,306 Da li je sve u redu? -Da. 242 01:01:10,430 --> 01:01:12,430 Jesi li dobro? 243 01:01:14,104 --> 01:01:16,104 Da. 244 01:01:17,933 --> 01:01:22,640 Samo se prilagoðava. 245 01:01:52,738 --> 01:01:54,738 Ne moraš... 246 01:02:01,148 --> 01:02:07,250 Umoran sam od osuðivanja. 247 01:02:09,356 --> 01:02:11,356 Tako da... 248 01:02:46,419 --> 01:02:50,891 Misli na smoju æerku. -I mislim. 249 01:02:59,574 --> 01:03:01,574 Šta to radiš? 250 01:03:06,810 --> 01:03:08,810 Stani. 251 01:04:24,660 --> 01:04:30,269 Molim te. -Ne, ne ne! 252 01:04:30,394 --> 01:04:34,331 Slušaj, sve æe biti u redu. Neæu te povrediti. 253 01:04:36,330 --> 01:04:43,168 Moraš ostati dok ti ne kažem suprotno. U redu? 254 01:04:44,414 --> 01:04:46,414 Možeš li to? 255 01:04:47,813 --> 01:04:49,813 Možeš li to uraditi? 256 01:05:22,376 --> 01:05:24,376 Možeš uæi unutra. 257 01:05:34,463 --> 01:05:36,463 Remi. 258 01:05:41,536 --> 01:05:43,536 U redu je. 259 01:05:47,267 --> 01:05:49,267 U redu je. 260 01:06:10,292 --> 01:06:12,292 Kad god budeš spremna. 261 01:07:09,319 --> 01:07:15,564 Sedam prasiæa u redu. Ono koje se izdvojilo 262 01:07:15,689 --> 01:07:18,891 je ono pravo. 263 01:07:24,999 --> 01:07:29,619 Moja majka mi je govorila da izaberem drugo najbolje, 264 01:07:29,744 --> 01:07:33,873 a to si t-i. 265 01:08:08,409 --> 01:08:10,409 Razmišljao sam. 266 01:08:16,024 --> 01:08:18,720 Možda želiš probati. 267 01:09:18,980 --> 01:09:22,388 Ujutru idem u dolinu. 268 01:09:23,584 --> 01:09:25,584 Nije li to uzbudljivo? 269 01:09:28,963 --> 01:09:30,963 Potreban mi je Stiv... 270 01:09:32,296 --> 01:09:35,665 ako se slažeš. 271 01:09:40,003 --> 01:09:44,003 Pristaje, pod uslovom da se vratimo pre ruèka. 272 01:09:45,710 --> 01:09:49,074 Istakao sam da on ne treba jesti. 273 01:09:50,651 --> 01:09:56,983 A on se osvræe, gledajuæi me tim èelilnim pogledom, i kaže: 274 01:09:57,819 --> 01:10:01,229 "Džeri, prièali smo o tome." 275 01:10:06,527 --> 01:10:08,527 Video sam to. 276 01:10:09,729 --> 01:10:11,734 Jedanaesti put ove godine. 277 01:10:16,537 --> 01:10:18,537 Teška vremena. 278 01:11:38,819 --> 01:11:40,819 Ko je to? 279 01:11:41,830 --> 01:11:46,394 Remi? Jesi li to ti? 280 01:11:51,741 --> 01:11:55,337 Znao sam. Nedostajao sam ti? 281 01:12:09,189 --> 01:12:11,189 Uskoèi. 282 01:12:13,854 --> 01:12:17,365 Tamno je, ali je èisto. 283 01:12:20,860 --> 01:12:22,860 Oseæaj je dobar. 284 01:12:24,701 --> 01:12:29,667 Ostaviæu ti æebe. Uživaj. 285 01:14:16,777 --> 01:14:18,777 Želiš li gutljaj? 286 01:14:20,923 --> 01:14:22,923 Hajde. 287 01:14:27,828 --> 01:14:31,763 Polako, jako je. 288 01:14:38,140 --> 01:14:40,140 Šta misliš? 289 01:14:44,837 --> 01:14:46,837 Uzdravlje. 290 01:15:12,640 --> 01:15:15,301 Imam nešto za tebe. 291 01:15:18,039 --> 01:15:22,841 Mislim da æe ti se svideti. Sedi ovde. 292 01:15:39,862 --> 01:15:44,836 Uzmi. 293 01:16:04,056 --> 01:16:08,057 Sve više lièiš na nju kako odrastaš. 294 01:16:12,401 --> 01:16:14,965 Bila bi ponosna na tebe, Remi. 295 01:16:28,017 --> 01:16:33,955 U redu je. Hajde. U redu. 296 01:16:45,132 --> 01:16:47,132 Hajde. 297 01:16:57,442 --> 01:16:59,442 U redu je. 298 01:20:05,962 --> 01:20:07,962 Kako si provela dan? 299 01:20:15,774 --> 01:20:17,845 Ne moraš žuriti. 300 01:20:20,181 --> 01:20:24,049 Važno je da se oseæaš prijatno. 301 01:20:27,146 --> 01:20:32,486 Znaš? Sve to što oseæaš je normalno. 302 01:20:36,090 --> 01:20:38,090 Ne mogu ja to. 303 01:20:47,101 --> 01:20:49,101 Ne mogu to uèiniti. 304 01:20:50,644 --> 01:20:52,644 Šta ne možeš uèiniti? 305 01:21:00,718 --> 01:21:02,718 U redu je. 306 01:21:03,518 --> 01:21:09,430 Kao što sam i rekao, ne žuri. -Nikad. -I dalje si mlada. 307 01:21:09,555 --> 01:21:15,166 Ne slušaš me. -Nisam baš u formi. 308 01:21:20,401 --> 01:21:25,114 Prièali smo o ovome. Ovo je veæe od tebe i mene. 309 01:21:25,239 --> 01:21:27,772 Neæu odustati. 310 01:21:29,551 --> 01:21:34,350 To je vrlo plemenito od tebe. -Èovek se mora zalagati za nešto. 311 01:21:35,851 --> 01:21:38,585 Ako na silu napraviš u meni jedno, ubiæu ga. 312 01:21:42,731 --> 01:21:44,932 Znaš li to uraditi? 313 01:21:48,063 --> 01:21:53,039 Jer ja znam. Opasno je ako ne znaš. 314 01:21:54,834 --> 01:21:59,111 Gde bi bio bez mene? 315 01:22:00,845 --> 01:22:02,845 Ne znam. 316 01:22:03,917 --> 01:22:08,489 Gde sam i sad, pretpostavljam. Znam prièati sam sa sobom. 317 01:22:08,614 --> 01:22:13,290 Šta èekaš onda? -To želiš? 318 01:22:14,461 --> 01:22:18,422 To želiš? 319 01:22:19,562 --> 01:22:22,937 Da sam te samo zadržao i uradio to? 320 01:22:23,062 --> 01:22:29,740 Da se i dalje možeš pretvarati da sam negativac? Mrzi me. 321 01:22:31,811 --> 01:22:34,014 Ne mrzim te, Džeri. 322 01:22:41,281 --> 01:22:43,281 Šta je onda u pitanju? 323 01:23:00,303 --> 01:23:02,702 Razmisli o tome. 324 01:23:07,339 --> 01:23:09,339 Jesam. 325 01:23:38,537 --> 01:23:40,537 Ostavi me na miru, Stive. 326 01:24:16,212 --> 01:24:18,212 Ideš negde? 327 01:24:51,378 --> 01:24:55,594 Vrati mi je! -Ako odeš, umreæeš za dan, možda dva. 328 01:24:55,719 --> 01:24:57,299 Prestani se pretvarati da ovo radiš zbog mene. 329 01:24:57,424 --> 01:25:01,403 Sve ovo, sve sam uradio zbog tebe! 330 01:25:01,528 --> 01:25:08,391 Ako misliš da nekoga ima tamo, grešiš. Ja sam taj. Ja! 331 01:25:09,529 --> 01:25:11,529 Vrati mi masku. 332 01:25:13,133 --> 01:25:15,451 Ne možeš me kontrolisati! -Ti si moja odgovornost. 333 01:25:15,576 --> 01:25:18,021 Zašto? -Jer neko nije 334 01:25:18,146 --> 01:25:21,684 prihvatio realnost njene sitruacije! -Ovog puta nemaš dete 335 01:25:21,809 --> 01:25:25,455 koje æeš iskoistiti da me nateraš u svoj krevet. -Želiš svoju masku? 336 01:25:25,580 --> 01:25:28,922 Želiš svoju masku? Evo ti je! 337 01:25:29,047 --> 01:25:34,890 Ovakav æeš oseæaj imati. Ovako æe se završiti. 338 01:26:36,687 --> 01:26:42,502 U redu je. 339 01:26:42,627 --> 01:26:47,174 Vezana si da bi mogli prièati. -Ne! -Samo da bi mogli prièali. 340 01:26:47,299 --> 01:26:52,914 Džeri. -U redu je. Molim te. Žao mi je. -Džeri. 341 01:26:53,039 --> 01:26:56,786 Žao mi je. Ali ako odeš, mrtva si. 342 01:26:56,911 --> 01:27:01,291 I to bi bio kraj. -U redu. 343 01:27:01,416 --> 01:27:03,359 Ne smem rizikovati, 344 01:27:03,484 --> 01:27:09,656 ne dok ima neke nade. U redu? -Džeri. 345 01:27:10,820 --> 01:27:17,405 Džeri, molim te. -Èekaj. Slušaj me. -Možeš li? 346 01:27:17,530 --> 01:27:20,531 Oboje imamo odgovornost. 347 01:27:21,733 --> 01:27:27,432 Ti i ja. Nismo to tražili. U redu' 348 01:27:28,509 --> 01:27:33,655 Terate me da radim ove grozote. Da, moramo... -Ne. 349 01:27:33,780 --> 01:27:37,061 Moraš razumeti koliko je ovo važno. -Ne. 350 01:27:37,186 --> 01:27:41,957 Moraš razumeti da je ovo važno. U redu. 351 01:27:42,082 --> 01:27:47,564 U redu je. -Pusti me. -Ne, u redu je. 352 01:27:47,689 --> 01:27:52,175 Pusti me! -U redu je. -Pusti me! 353 01:27:52,300 --> 01:27:56,903 U redu je. U redu si. -Samo... 354 01:27:57,632 --> 01:28:00,679 Ne mora biti loše. -Ne mora biti... molim te, ne ovako. 355 01:28:00,804 --> 01:28:04,648 U redu je. -Molim te, ne ovako. -U redu je. -Pusti me, Džeri. 356 01:28:04,773 --> 01:28:11,292 Pusti me! -Prestani. Pusti me da odem! -Prestani! 357 01:28:11,417 --> 01:28:18,293 Prestani! -U redu. 358 01:28:18,418 --> 01:28:20,418 Prestani. 359 01:28:21,663 --> 01:28:25,959 Prestani. 360 01:28:26,767 --> 01:28:28,767 Prestani. 361 01:28:29,631 --> 01:28:34,434 Ne mora biti loše. Samo... 362 01:28:35,771 --> 01:28:39,544 Samo... 363 01:28:42,810 --> 01:28:44,978 Samo zatvori oèi. 364 01:29:18,214 --> 01:29:20,214 Bože! 365 01:30:03,530 --> 01:30:06,532 Trebam ti koliko i ja trebam tebe. 366 01:30:09,700 --> 01:30:13,638 Ne bih se baš složila. 367 01:33:55,591 --> 01:33:57,591 Zdravo! 368 01:35:55,745 --> 01:35:57,745 Odlazim, Stive. 369 01:36:00,553 --> 01:36:02,553 Moraš ostati ovde. 370 01:36:04,955 --> 01:36:07,057 Ne gledaj me tako. 371 01:36:08,563 --> 01:36:11,061 Ovde pripadaš. 372 01:36:16,227 --> 01:36:18,227 Mrziš li me? 373 01:36:22,904 --> 01:36:24,904 Da, ni ja tebe. 374 01:36:28,547 --> 01:36:30,547 Skroz obrnuto. 375 01:36:30,548 --> 01:36:33,548 Preveo: Edigs0 376 01:36:36,548 --> 01:36:40,548 Preuzeto sa www.titlovi.com