00:00:49,198 --> 00:00:53,198 www.titlovi.com 2 00:00:56,198 --> 00:00:58,940 Te godine, kada se rodio Kolovrat, 3 00:00:59,140 --> 00:01:02,689 Džingis-kan je razbio rusku vojsku na Kalki. 4 00:01:03,049 --> 00:01:07,832 Zarobljene kneževe i vojvode Horda je vezala pod splavove. 5 00:01:08,032 --> 00:01:11,431 Seli na njih da plove i zadavili ih sve na smrt. 6 00:01:11,631 --> 00:01:13,150 Ali ne slomiše Ruse. 7 00:01:13,350 --> 00:01:17,405 Kolovrat, kao svaki dečak, želeo je da postane vojnik. 8 00:01:17,983 --> 00:01:20,435 Primi me u vojsku. Hajde, primi me. 9 00:01:20,635 --> 00:01:23,838 Mogu da vrtim mačem. I sa dva mogu. 10 00:01:24,039 --> 00:01:26,444 Gledaj, pokazaću ti. 11 00:01:34,655 --> 00:01:36,696 Opet se razmahao. 12 00:01:36,896 --> 00:01:40,376 Treba da ga privežem za mlin. Bar bi brašno samleo. 13 00:01:45,192 --> 00:01:47,449 Nemoj se zadaviti šišarkama. 14 00:01:50,938 --> 00:01:52,945 Dođi ovde. 15 00:01:57,775 --> 00:02:00,161 Brzo vrtiš, prućem. Lako. 16 00:02:00,361 --> 00:02:02,601 Ali treba da radiš ono što ti je naređeno. 17 00:02:02,801 --> 00:02:05,737 A naređeno ti je da Nastju čuvaš. 18 00:02:07,547 --> 00:02:10,996 Vidiš da se i kobila buni. Idi i pomozi! 19 00:02:17,221 --> 00:02:21,599 Ratmire, zašto si devojčicu poveo? Nije li joj rano po šumama skakati? 20 00:02:21,799 --> 00:02:25,594 I ti mi pametuješ. Da se niste dogovorili? 21 00:02:25,794 --> 00:02:29,009 Šta da radi sirotica među četiri zida? 22 00:02:29,209 --> 00:02:31,596 Neka diše čist vazduh, korisno joj je. 23 00:02:37,770 --> 00:02:40,644 Hoćeš da ti dam da sviraš? -Ne. 24 00:02:41,532 --> 00:02:44,740 Dobro vrtiš prućem, kao sunce. 25 00:02:44,940 --> 00:02:48,066 Zvaću te Kolovrat. 26 00:03:10,526 --> 00:03:12,586 Zaseda! 27 00:03:13,178 --> 00:03:15,201 Nastja! 28 00:03:15,401 --> 00:03:18,724 Frula! Moja frula! -U Rjazan! Brzo! 29 00:03:18,924 --> 00:03:21,384 Idi brzo po pomoć! 30 00:03:21,600 --> 00:03:23,624 Pazi! 31 00:03:25,280 --> 00:03:27,743 Šta radite tamo? Ja sam ovde! 32 00:03:36,309 --> 00:03:38,484 Gde ćete? 33 00:03:42,967 --> 00:03:45,152 Dečače, stižem! 34 00:04:01,700 --> 00:04:03,716 Beži! 35 00:04:05,276 --> 00:04:07,404 Budalo! 36 00:04:10,287 --> 00:04:12,303 Leđa o leđa! 37 00:04:43,929 --> 00:04:45,936 Polako. 38 00:04:46,662 --> 00:04:50,478 Vidiš? Nema krvi. Ranili te, ali rana zarasla. 39 00:04:50,678 --> 00:04:53,342 To je bilo davno. Pre 13 godina. 40 00:04:54,114 --> 00:04:56,868 Pre 13 godina? -Da. 41 00:04:57,968 --> 00:05:00,112 Sećaš se, slava bogu. 42 00:05:00,312 --> 00:05:04,034 Horda mislila da si mrtav. A ti se sutra probudio. 43 00:05:04,234 --> 00:05:06,549 Sada si desetar kod kneza Jurija. 44 00:05:07,464 --> 00:05:11,164 Kneza... Jurija? -Da. 45 00:05:20,279 --> 00:05:24,406 Učiš vojnike da ratuju zajedno, a ne posebno. 46 00:05:33,410 --> 00:05:35,603 Ove kuće se sećam. 47 00:05:35,934 --> 00:05:37,955 To je tvoj dom. 48 00:05:44,650 --> 00:05:49,356 Ovo je Rjazan. -Da, u Rjazanu smo. 49 00:05:52,129 --> 00:05:55,677 Posle tog ranjavanja, kad se probudiš, svašta nešto zaboraviš. 50 00:05:57,066 --> 00:05:59,189 Ali se posle setiš. 51 00:05:59,927 --> 00:06:02,010 Tamo... 52 00:06:07,802 --> 00:06:09,892 ... palačinke. 53 00:06:11,804 --> 00:06:14,473 Sećam se. -Deca vole. 54 00:06:15,031 --> 00:06:17,623 Imaš ih dvoje. -Vanja i... -Ždana. 55 00:06:19,235 --> 00:06:22,533 A ja sam te u detinjstvu nazvala Kolovrat. Sećaš li se? 56 00:06:22,733 --> 00:06:26,479 Sada te svi tako zovu. -Nastja? 57 00:06:30,599 --> 00:06:33,563 Tvoja žena. -Nastja. 58 00:06:33,763 --> 00:06:36,384 Dobro jutro. 59 00:06:37,940 --> 00:06:40,792 Kolovrate! Probudi li se? 60 00:06:42,292 --> 00:06:45,093 Knez te zove na bedem. Neko prilazi gradu. 61 00:06:47,167 --> 00:06:50,348 To je Karkun? -Karkun, tačno. 62 00:06:56,552 --> 00:07:00,113 Stao tu. Samo smetaš. Što stojiš? 63 00:07:00,313 --> 00:07:05,001 Sneg se navalio, jedva uzeh. -Prođi, ne prosipaj. 64 00:07:05,201 --> 00:07:07,609 Inače će te gazde grditi. -Šta drugo... 65 00:07:09,067 --> 00:07:12,345 Kosata životinjo! Sve prosuh! 66 00:07:13,005 --> 00:07:16,468 Juče si upozorio Dobromira da se Horda vrti naokolo. 67 00:07:17,880 --> 00:07:21,851 Nije te poslušao, vojvoda. Zato se sad nervira na bedemu. 68 00:07:23,806 --> 00:07:25,940 Hoće da ratuje na otvorenom polju. 69 00:07:28,609 --> 00:07:30,646 Zar nije budala?! 70 00:07:33,297 --> 00:07:35,709 Malo koristi od njega, ostareo je. 71 00:07:35,909 --> 00:07:39,447 A ja bih komandovao stotinama i hiljadama. 72 00:07:39,647 --> 00:07:42,259 Zabranio bih i da kvas piju. 73 00:07:45,281 --> 00:07:49,101 Prevod: nAnaD 74 00:07:50,924 --> 00:07:56,328 LEGENDA O KOLOVRATU 75 00:07:57,839 --> 00:08:01,400 Evpatije Lvoviču. -Namažite strele smolom! 76 00:08:01,600 --> 00:08:04,272 Evpatije Lvoviču! -Idemo! 77 00:08:04,472 --> 00:08:07,771 Sad će se vojvoda srditi. -A na koga? 78 00:08:07,971 --> 00:08:11,384 Kada spava! -Dajte, glupaci! 79 00:08:13,047 --> 00:08:15,083 Zdravo, kneže. 80 00:08:19,212 --> 00:08:21,353 Zdravo. 81 00:08:23,572 --> 00:08:25,596 Šta misliš? 82 00:08:46,210 --> 00:08:50,056 Ne vide se obeležja. Ne čuje se povik. 83 00:08:50,256 --> 00:08:53,317 Treba da ih spalimo! To je Horda! 84 00:08:59,743 --> 00:09:01,776 Zaboravio si. 85 00:09:01,976 --> 00:09:04,113 Tatice, hoće li biti rata? 86 00:09:04,313 --> 00:09:06,315 Reci mi, možeš li da pogodiš odatle? 87 00:09:06,515 --> 00:09:08,590 Idi kući. 88 00:09:10,109 --> 00:09:12,117 Pripremite se, momci! 89 00:09:12,317 --> 00:09:14,987 I? Da gađamo strelama? 90 00:09:19,929 --> 00:09:21,995 Čekamo! 91 00:09:22,195 --> 00:09:24,200 Čekamo. 92 00:09:31,452 --> 00:09:34,659 To su Brjanci! Brjanci! 93 00:09:34,859 --> 00:09:38,587 Knez Brjanski s svitom. Dolaze na krštenje. 94 00:09:38,787 --> 00:09:40,986 Tišina! Pomerite se! Smirite se! 95 00:09:41,186 --> 00:09:44,366 Šta sam vam govorio? A vi vičete k'o sumanuti! 96 00:09:45,992 --> 00:09:51,265 Otvarajte kapije, heroji! Dočekajte goste! 97 00:10:04,230 --> 00:10:07,250 Bliska borba sa malim strojem. 98 00:10:07,450 --> 00:10:09,909 Razdelite se! 99 00:10:10,109 --> 00:10:13,024 Bliska borba sa malim strojem. Pripremite se! 100 00:10:13,224 --> 00:10:15,360 Stav! 101 00:10:15,560 --> 00:10:17,656 Seci! 102 00:10:17,856 --> 00:10:19,858 Bij! 103 00:10:20,058 --> 00:10:22,238 Muški se biju do smrti, 104 00:10:22,438 --> 00:10:24,777 a žene za vas. -Ma, prekini! 105 00:10:24,977 --> 00:10:27,155 Napad! Seci! 106 00:10:27,355 --> 00:10:29,438 Pokrij se! 107 00:10:29,650 --> 00:10:33,373 Ona je kneževa sestra. 108 00:10:33,855 --> 00:10:36,745 Juče si me zamolio da ti dam. 109 00:10:43,117 --> 00:10:45,195 A ko si ti? 110 00:10:45,595 --> 00:10:47,976 Zdravo, Fjodore! 111 00:10:49,599 --> 00:10:51,687 Zašto kasniš? 112 00:10:51,887 --> 00:10:54,115 Zaboravio si. 113 00:10:54,315 --> 00:10:57,061 Danas ima krštenje. -Čije? 114 00:10:58,184 --> 00:11:02,193 Mog sina. Ti ga krstiš. 115 00:11:02,393 --> 00:11:04,632 Sećaš li se? 116 00:11:05,363 --> 00:11:07,666 Jesi li video Hordu u boju? 117 00:11:10,706 --> 00:11:12,776 Ajde! 118 00:11:12,976 --> 00:11:16,195 Ja jedan ću tvojih pet složnih da složim. 119 00:11:30,336 --> 00:11:32,939 A što mi imamo kneza. 120 00:11:33,139 --> 00:11:37,410 Ja bih mu namignula. -Gledaj da ne oslepiš. 121 00:11:52,464 --> 00:11:55,048 Štitove kao potpora! 122 00:11:56,224 --> 00:11:58,419 Udari ga po levom stopalu. 123 00:12:02,200 --> 00:12:04,572 Eto ti zahvat! 124 00:12:09,743 --> 00:12:12,268 Spotakao sam se. -Nemoj se u bici tako spotaći. 125 00:12:12,668 --> 00:12:15,117 Ma, nosite se! 126 00:12:15,728 --> 00:12:17,925 Feđoše, dragi moj. -Miči se! 127 00:12:18,125 --> 00:12:20,793 Vitez se bije, a petorice se boji. 128 00:12:22,554 --> 00:12:26,265 Dosta! Reći ću knezu sve o vašim glupostima! 129 00:12:26,465 --> 00:12:28,981 Bliska borba sa malim strojem. 130 00:12:58,008 --> 00:13:02,462 Ja sam vukodlak! Uhvatio sam te! -Tatice! -Evo. 131 00:13:02,662 --> 00:13:06,196 Našao sam ga pored vrata. -Kako se sklupčao. 132 00:13:06,396 --> 00:13:10,580 Zaspao, budalice. Zima je, sav se smrzao. 133 00:13:10,780 --> 00:13:14,351 Ježić. -Tatice, ne bode puno. 134 00:13:15,268 --> 00:13:18,166 Usuću mu mleka. Hoćete li da gledate 135 00:13:18,366 --> 00:13:21,183 kako ježić mleko pije? -Da! Hoćemo! 136 00:13:35,817 --> 00:13:38,560 Napravio sam ti frulu. 137 00:13:38,760 --> 00:13:41,049 Sećaš li se da si je izgubila? 138 00:14:27,131 --> 00:14:31,250 Počistila sam trem od snega. Želite li još nešto? 139 00:14:31,564 --> 00:14:34,038 Vreme da idemo. 140 00:14:39,056 --> 00:14:42,513 Šta... svaki dan ti ih pravim? -Da. 141 00:14:42,713 --> 00:14:45,142 I svaki dan mi izjavljuješ ljubav. 142 00:14:47,850 --> 00:14:49,960 Vreme je za krštenje. 143 00:14:54,204 --> 00:14:57,551 Krštava se rab Božiji Joan. 144 00:14:59,053 --> 00:15:01,791 U ime Oca. Amin. 145 00:15:02,511 --> 00:15:04,523 I Sina. Amin. 146 00:15:05,220 --> 00:15:07,243 I Svetoga Duha. 147 00:15:08,185 --> 00:15:09,787 Amin. 148 00:15:13,403 --> 00:15:15,523 A da mi ga daš. 149 00:15:15,723 --> 00:15:17,897 Kod tebe je samo desetar. 150 00:15:19,516 --> 00:15:22,280 Ja bih ga učinio vojvodom Brjanska. 151 00:15:25,692 --> 00:15:29,302 Ljudi! Ljudi! 152 00:15:29,776 --> 00:15:33,983 Horda je stigla! Ulogorili su se! 153 00:15:53,112 --> 00:15:55,532 Nastavi. 154 00:15:59,842 --> 00:16:04,337 Ko hoće za Mnom da ide, neka se odrekne sebe. 155 00:16:04,537 --> 00:16:07,177 Neka uzme krst svoj i sledi Me. 156 00:16:07,377 --> 00:16:12,950 Blaženi su oni kojima se oprostiše bezakonja i kojima se pokriše gresi. 157 00:16:13,150 --> 00:16:18,625 Blažen je čovek kome Gospod ne uračuna grehe. 158 00:16:51,810 --> 00:16:54,902 Ko će ih sve sahraniti? 159 00:16:56,384 --> 00:16:59,908 Otvorite kapiju! Pustite nas! 160 00:17:00,108 --> 00:17:02,393 Otvaraj kapiju! -Kuda? 161 00:17:02,593 --> 00:17:04,593 Kažem vam, nazad! 162 00:17:04,793 --> 00:17:08,413 Pobiće nas Horda -Miči se! Miči se, odavde! 163 00:17:10,110 --> 00:17:14,067 Erofej, klinove zakuj! -Dužan si mi još za krevet. 164 00:17:14,267 --> 00:17:16,510 Ostavljate im žene. -Šta se inatiš, glupačo! 165 00:17:16,710 --> 00:17:20,437 Decu treba da spasim! Kažem ti, decu! 166 00:17:22,052 --> 00:17:24,571 Kneže, ne razumem se u vojna posla. 167 00:17:24,771 --> 00:17:27,633 Ali kao izabran za gradski Savet kazaću ovako... 168 00:17:27,833 --> 00:17:30,669 Ne treba da ratujemo sa Hordom. Ogromna su sila. 169 00:17:30,869 --> 00:17:34,632 Pobiće narod i razoriti Rjazan. -Onda idi pa ih sa hlebom i soli dočekaj. 170 00:17:34,832 --> 00:17:37,077 Nastavi da govoriš. 171 00:17:39,241 --> 00:17:43,133 Treba da im damo danak. Možemo im dati i bez bitke. 172 00:17:43,333 --> 00:17:46,373 Možda ćemo osiromašiti, ali ćemo grad održati. 173 00:17:46,573 --> 00:17:50,308 Da se otkupimo. -A ako su zlo spremili? 174 00:17:50,508 --> 00:17:53,858 Treba da se spremimo za boj. -Malo nas je. 175 00:17:54,058 --> 00:17:57,238 Oče, svaki od nas vredi kao 10 Hordinih. 176 00:18:06,574 --> 00:18:10,654 Šteta, nismo uspeli da pošaljemo glasnika po pomoć. 177 00:18:11,297 --> 00:18:13,046 Ti, Vasilij... 178 00:18:13,246 --> 00:18:16,814 kako si hteo, idi Hordi s darovima. 179 00:18:17,754 --> 00:18:20,461 Trguj i radi šta god hoćeš, 180 00:18:21,080 --> 00:18:23,268 ali mi daj vremena. 181 00:18:23,472 --> 00:18:27,069 Oni će samo sa knezom govoriti. -Kneže. 182 00:18:32,839 --> 00:18:34,993 Ne treba da napuštaš grad. 183 00:18:38,842 --> 00:18:40,981 Ispravno govoriš. 184 00:18:41,181 --> 00:18:44,406 Ovde sam potrebniji, u Rjazanu. Fjodore! 185 00:18:47,996 --> 00:18:51,354 Ići ćeš sa Vasilijem. A od ljudi uzmi... 186 00:18:55,113 --> 00:18:57,452 Ne plači, budalo! Sakrij decu! 187 00:18:59,170 --> 00:19:02,397 Ajmo na južnu kapiju! -Bejah tamo! Isto zatvoreno! 188 00:19:03,450 --> 00:19:06,390 A baš ću tebi otvoriti! -Stani! -Ne grešiš li? 189 00:19:08,609 --> 00:19:11,879 Čekaj! Ti si knežev desetar.-Pa? 190 00:19:12,414 --> 00:19:14,995 Naredi da me puste iz grada? Ja sam vidar. 191 00:19:15,195 --> 00:19:17,660 Ako me puste daću ti trave koje će ti pomoći 192 00:19:17,860 --> 00:19:20,380 kod svih bolesti. Žena će ti biti zadovoljna. 193 00:19:21,309 --> 00:19:24,007 Opkolili su grad. Ako izađeš gotov si. 194 00:19:27,330 --> 00:19:29,336 Dobri ljudi! 195 00:19:30,196 --> 00:19:32,847 Najduhovitiji čovek u Rjazanu. 196 00:19:33,047 --> 00:19:35,559 Da li si pogledao sa bedema i video koliko ih je? 197 00:19:35,759 --> 00:19:38,507 To je Batu! Bio sam u Hordi! 198 00:19:38,707 --> 00:19:41,158 Sve ih znam. 199 00:19:41,358 --> 00:19:44,470 Imam mladu ženu. Eno je! Marfinka. 200 00:19:45,209 --> 00:19:48,756 Lastavice moja! Lepotice moja! 201 00:19:49,776 --> 00:19:52,173 Ne mogu da te se nagledam. 202 00:19:56,495 --> 00:19:58,496 Otvaraj kapiju! 203 00:20:04,502 --> 00:20:07,254 Smokrio sam čizme. 204 00:20:07,454 --> 00:20:10,787 Udario sam kantu nogom. Sve je okolo mokro. 205 00:20:10,987 --> 00:20:15,291 Brada ti je oštra. -Boljar je došao. -Krenite. Krenite sa mnom. 206 00:20:15,491 --> 00:20:19,884 Idemo! Znam dosta pesmica. -Pesmica? Volim pesmice. 207 00:20:22,217 --> 00:20:24,226 Okupi svoju četu. 208 00:20:26,608 --> 00:20:28,752 Ideš kod Horde. 209 00:20:29,052 --> 00:20:31,085 S Fjodorom. 210 00:20:31,285 --> 00:20:33,317 Ne ljuti se, kneže. 211 00:20:34,187 --> 00:20:36,967 Naredi nekom drugom da ide s Fjodorom. 212 00:20:39,160 --> 00:20:41,300 Sedni. 213 00:20:48,248 --> 00:20:50,388 Ne naređujem ti. 214 00:20:50,588 --> 00:20:52,665 Molim te. 215 00:20:52,865 --> 00:20:57,462 Ni Fjodoru ni Vasiliju lukavom, ne mogu da verujem. 216 00:20:57,662 --> 00:21:00,764 Fjodor je naprasit, brzo se zapali. 217 00:21:00,964 --> 00:21:03,146 Samo će tebe slušati. 218 00:21:03,346 --> 00:21:05,941 A Vasilij sve u zlatu meri. 219 00:21:06,141 --> 00:21:08,722 Potreban mi je dogovor... s kanom. 220 00:21:08,922 --> 00:21:12,370 Ili da mi date par dana sa pregovorima. 221 00:21:12,570 --> 00:21:15,087 Bar da se ojačamo. 222 00:21:18,108 --> 00:21:20,114 Odgovori! 223 00:21:23,741 --> 00:21:27,419 Ne teraj ga! -Nastja! Ne teraj ga da ide! 224 00:21:27,619 --> 00:21:30,293 Ima problem s pamćenjem! 225 00:21:30,493 --> 00:21:33,823 Kada se probudi, ničega se ne seća! 226 00:21:34,023 --> 00:21:37,581 Bunovan se budi! Sve po kući razbija! 227 00:21:37,781 --> 00:21:40,722 Kad se probudi, ima 13 godina! 228 00:21:40,922 --> 00:21:44,389 Stalno se vraća u tu bitku i zato sve razbija! 229 00:21:44,589 --> 00:21:46,980 Niko ne zna! 230 00:21:47,180 --> 00:21:50,869 Samo Karkun! Samo njemu sam rekla! 231 00:21:51,069 --> 00:21:54,347 Još čekam da ga prođe i da mu se pamćenje vrati. 232 00:21:54,647 --> 00:21:56,736 Otvori. 233 00:21:58,611 --> 00:22:01,202 Koliko ću još trpiti? 234 00:22:02,825 --> 00:22:04,934 Čekaj, kneže! 235 00:22:09,440 --> 00:22:11,757 Ići ću s Fjodorom. 236 00:22:27,530 --> 00:22:30,361 16, 17. 237 00:22:31,084 --> 00:22:35,064 Srebro složi na dno. I gledaj da se ne prospe! 238 00:22:36,043 --> 00:22:38,224 Zdravo, čiča Kornej. -Zdravo. 239 00:22:38,424 --> 00:22:42,545 Sa srećom da ga date za nas. -Svo bogatstvo razdali. 240 00:22:44,246 --> 00:22:46,496 Vidar! Jesi li ono rekao da si bio u Hordi? 241 00:22:46,731 --> 00:22:49,526 Pa? -Znaš li im jezik? -Mnogo jezika znam. 242 00:22:49,761 --> 00:22:53,197 Onda ideš sa nama. -Kuda? -Ovuda! 243 00:22:53,432 --> 00:22:55,773 Ja sam bolestan čovek! 244 00:22:55,973 --> 00:23:00,550 Nisi dok ne padneš s noga! 245 00:23:08,409 --> 00:23:11,270 Evo. Ispekla sam ti za put. 246 00:23:12,559 --> 00:23:16,965 Ona će ići sa tobom. Pomagaće ti da se setiš i nosiće knjigu. 247 00:23:17,200 --> 00:23:19,213 Nema potrebe. -Ima. Ne protivi se. 248 00:23:20,899 --> 00:23:22,937 Vrati se brzo. Frulu novu hoću. 249 00:23:32,255 --> 00:23:34,278 Idemo. 250 00:23:34,786 --> 00:23:36,998 Nastja! 251 00:23:47,433 --> 00:23:50,793 Karkune! Pazi je! 252 00:24:22,512 --> 00:24:24,855 Opet si zaboravio. 253 00:24:28,577 --> 00:24:30,619 Rat? 254 00:24:36,054 --> 00:24:38,062 Videćemo. 255 00:25:15,463 --> 00:25:17,590 Prevodioče? -Šta je? 256 00:25:17,825 --> 00:25:20,573 Šta im dedica priča? -Objašnjava im zapovesti. 257 00:25:23,791 --> 00:25:26,186 Ako slušaš udariće te. 258 00:25:26,421 --> 00:25:28,549 A zašto se smeju? 259 00:25:29,689 --> 00:25:31,700 Antihristi. 260 00:25:39,947 --> 00:25:44,254 Oni jedu devojke, sa belim lukom. 261 00:26:02,829 --> 00:26:05,444 Bog nek je s nama. 262 00:26:13,399 --> 00:26:16,189 Veliki kane, velike Horde. 263 00:26:18,135 --> 00:26:21,958 Knez Jurij nam je poverio da predamo sinu neba 264 00:26:22,159 --> 00:26:24,632 skromni poklon. 265 00:26:30,173 --> 00:26:32,199 I moli da primite... 266 00:26:33,223 --> 00:26:35,811 ove skromne darove. 267 00:27:03,488 --> 00:27:05,939 Jedite! 268 00:27:22,809 --> 00:27:25,050 Probaj. 269 00:27:35,417 --> 00:27:37,614 Mleko od kobile. 270 00:27:37,849 --> 00:27:41,205 Samo ga ne pljujte. Kiselo je. 271 00:27:41,440 --> 00:27:44,216 Samo ne pljujte. -Samo ne pljujte. 272 00:27:44,451 --> 00:27:47,880 Samo ne pljujte. -Samo ne pljujte. 273 00:27:50,160 --> 00:27:52,241 Veliki kane... 274 00:27:52,596 --> 00:27:54,870 Dozvoli nam da znamo, 275 00:27:55,070 --> 00:27:57,266 šta želiš od Rjazanaca? 276 00:28:23,513 --> 00:28:28,280 Veliki kan kaže da ništa nije tražio. Nije vas zvao, sami ste došli. 277 00:28:33,265 --> 00:28:36,789 Voli da vas gleda. 278 00:28:46,388 --> 00:28:50,355 Rjazan će biti prvi ruski grad velikog kana. 279 00:28:58,634 --> 00:29:00,997 Vašoj zemlji je potreban gospodar. 280 00:29:06,667 --> 00:29:08,911 Jedite. 281 00:29:10,611 --> 00:29:12,632 Veliki kan kaže, 282 00:29:12,867 --> 00:29:17,461 ko bude klečao pred njim, dobro će da se hrani. 283 00:29:18,523 --> 00:29:21,825 Gledaj da sam ne klekneš. 284 00:29:33,271 --> 00:29:35,546 Nisam razumeo, ponovite. 285 00:29:42,119 --> 00:29:44,294 Knez je hteo da kaže... 286 00:29:46,519 --> 00:29:49,103 Kod nas Rusa ima jedna poslovica... 287 00:29:50,797 --> 00:29:53,365 "prvo skoči pa reci hop". 288 00:30:09,059 --> 00:30:13,324 Misliš da će veliki kan da klekne pred nekim od vas? 289 00:30:20,678 --> 00:30:23,311 Mislim da će sve biti vaše, 290 00:30:24,735 --> 00:30:27,156 kada nas ne bude. 291 00:31:10,350 --> 00:31:13,062 Donesite povelju. 292 00:31:21,645 --> 00:31:23,779 Veliki kan želi 293 00:31:24,073 --> 00:31:27,424 da te neko od vojnika slučajno ne ubije. 294 00:31:28,594 --> 00:31:31,599 Da vidiš ništavilo svog stada... 295 00:31:35,168 --> 00:31:37,619 i veličinu njegovog naroda. 296 00:31:52,071 --> 00:31:55,586 Ova povelja... dozvoljava ti... 297 00:31:55,821 --> 00:31:59,467 da hodaš po svim zemljama Batu-kana. 298 00:31:59,702 --> 00:32:02,099 Nijedan vojnik te ne sme napasti. 299 00:32:02,334 --> 00:32:06,433 Možeš da tražiš od svakog kneza, pod vlašću kana: 300 00:32:07,634 --> 00:32:10,930 konja, titulu i opremu. 301 00:32:47,143 --> 00:32:52,963 Ako mrdneš, ubiće te. 302 00:32:57,789 --> 00:33:00,723 Nemam više snage da prokleti sto držim. 303 00:33:00,958 --> 00:33:03,117 Izdahnuću. 304 00:33:03,352 --> 00:33:06,328 Ako ću da umirem onda ću u boju! 305 00:33:06,563 --> 00:33:11,182 Da možda... naše... upozorimo? 306 00:33:18,620 --> 00:33:21,741 Bežite! -Bežite! 307 00:33:24,738 --> 00:33:26,847 U boj! 308 00:33:36,907 --> 00:33:39,244 Svi ovuda! 309 00:33:42,197 --> 00:33:44,232 Za mnom! 310 00:33:51,137 --> 00:33:53,148 Ne zaostaj! 311 00:33:58,569 --> 00:34:00,819 Ratmire, požuri! 312 00:34:03,460 --> 00:34:06,509 Zajedno! 313 00:34:14,571 --> 00:34:16,601 Svi na konje! 314 00:34:17,264 --> 00:34:19,915 Ne oklevaj! Idemo! 315 00:34:24,337 --> 00:34:26,692 Idemo ka šumi! 316 00:34:39,391 --> 00:34:41,414 Fjodore! 317 00:34:42,683 --> 00:34:47,833 Idemo! -Vitez će razbiti njih pet. 318 00:34:48,364 --> 00:34:50,925 Izbavi ljude! 319 00:36:00,798 --> 00:36:06,525 Ubijte mene! Ubijte mene! Ne dirajte kneževića. 320 00:36:09,339 --> 00:36:12,751 Ne morate ga slediti. 321 00:36:13,117 --> 00:36:16,352 Mećava će ga ubiti. 322 00:36:23,386 --> 00:36:25,895 Spremite Hordu. 323 00:36:41,293 --> 00:36:45,843 Kakva je? Toliko godina nisam Nastjicu video! 324 00:36:46,078 --> 00:36:48,404 Bojim se da me neće prepoznati. 325 00:36:48,639 --> 00:36:52,055 Sve se pitam kako joj je. -Ona mi je žena. 326 00:36:52,290 --> 00:36:57,357 Kako? Kakva žena? -I decu imamo. Dvoje. 327 00:36:57,592 --> 00:37:00,716 Zamisli da sam stradao?! A ja deda postao. 328 00:37:00,951 --> 00:37:03,346 Idemo brže! Napred! 329 00:37:03,581 --> 00:37:07,222 Kolovrate! Treba da zapalimo vatru! 330 00:37:07,457 --> 00:37:10,498 Svi ćemo da se smrznemo! 331 00:37:10,733 --> 00:37:14,446 Ne treba da se zaustavljamo! U Rjazan moramo stići. 332 00:37:14,681 --> 00:37:17,258 Vrtimo se u krug! Daleko smo! 333 00:37:17,493 --> 00:37:20,893 Rjazan je opkoljen! Kažem ti da ćemo pomreti! 334 00:37:21,128 --> 00:37:23,167 Probićemo se! 335 00:37:33,366 --> 00:37:35,366 Stanite! 336 00:37:51,688 --> 00:37:53,868 Ne bojte se! 337 00:38:00,077 --> 00:38:02,803 Potapič ne jede Ruse! 338 00:38:16,071 --> 00:38:18,640 Pij! Spavaćeš kao dete. 339 00:38:18,875 --> 00:38:22,093 Trave pomažu za san. 340 00:38:22,328 --> 00:38:25,748 I jetra od ježa. 341 00:38:25,983 --> 00:38:28,088 Kasno je da spavam. 342 00:38:28,402 --> 00:38:31,792 U zoru krećemo. -Nećete stići do Rjazana. 343 00:38:32,027 --> 00:38:34,558 Mećava se do sutra veče neće smiriti. 344 00:38:34,793 --> 00:38:37,894 Pij! -Ne. Ne treba mi. 345 00:38:41,395 --> 00:38:43,597 Čudno iskušenje si izabrao. 346 00:38:44,409 --> 00:38:47,298 Ja i na goloj zemlji mogu da spavam. 347 00:38:47,533 --> 00:38:50,045 A u manastiru sam imao drugo iskušenje. 348 00:38:50,280 --> 00:38:54,313 Nosio sam kožu... -Razumeš li se u trave? 349 00:38:55,254 --> 00:38:58,447 A ima li neka trava, da mi ne da zaspati? 350 00:38:59,006 --> 00:39:02,103 A šta će ti to? -Nije za mene, za brata. 351 00:39:02,338 --> 00:39:04,528 Ima problem sa pamćenjem. 352 00:39:04,913 --> 00:39:07,827 Ako usni, sve zaboravi. 353 00:39:08,062 --> 00:39:10,884 A onda se dugo priseća. 354 00:39:11,119 --> 00:39:13,225 Srećniče. 355 00:39:13,460 --> 00:39:18,081 Svaki dan počinješ život iznova. A lošeg se ne sećaš. 356 00:39:20,118 --> 00:39:24,013 Daj spavajte, Nestore! Vičete tako da će ledenice da popadaju. 357 00:40:31,325 --> 00:40:33,364 Karta. 358 00:40:47,994 --> 00:40:51,796 Pazi da ne izgubiš. Zapisuj da ne bi zaboravio. 359 00:40:57,354 --> 00:40:59,441 Lado! 360 00:41:02,408 --> 00:41:05,674 Ranili te, ali rana zarasla. To je bilo davno, pre 13 godina. 361 00:41:05,909 --> 00:41:09,647 Nisam spavao. Potrebna mi je knjiga. 362 00:41:36,898 --> 00:41:40,200 Oseti se paljevina. -Verovatno je šuma gorela. 363 00:41:49,970 --> 00:41:52,916 Na. Da ne drhtiš. 364 00:42:01,939 --> 00:42:04,098 Nije šuma. 365 00:42:45,375 --> 00:42:49,311 Nismo robovi, momci! Lepotani, nismo robovi. 366 00:43:21,010 --> 00:43:23,391 Ubiše vojvodu! 367 00:43:54,914 --> 00:43:57,017 Mama! 368 00:43:57,217 --> 00:43:59,258 Ne! 369 00:44:03,474 --> 00:44:06,014 Oče, spasiću te! 370 00:44:09,131 --> 00:44:11,439 Darija! 371 00:44:13,044 --> 00:44:15,125 Beži! 372 00:45:21,660 --> 00:45:24,167 Pusti ga. 373 00:47:04,989 --> 00:47:07,820 Okupite preživele. 374 00:47:56,670 --> 00:48:01,472 Ubice! Ubice se vratile! Ubiće nas! 375 00:48:04,424 --> 00:48:07,192 Sakrijte decu! 376 00:50:27,140 --> 00:50:30,327 Vidim da si naučio da mačuješ sa dva mača. 377 00:50:30,562 --> 00:50:34,701 Šta napravište! Jadni mi... 378 00:50:34,936 --> 00:50:37,016 Vratiće se brzo. Treba da bežimo! 379 00:50:37,251 --> 00:50:39,919 Da bežiš? Beži! -Zašto guraš čoveka? 380 00:50:40,119 --> 00:50:44,080 Šta se dereš, budalo? Krij se, časni narode! -Baš si pametan! 381 00:50:44,315 --> 00:50:48,186 Kad se vrati Horda, sve će nas pobiti! Sve! 382 00:50:53,598 --> 00:50:58,519 Gde da se sakrijemo? Nije ostala ni jedna cela kuća. 383 00:50:58,754 --> 00:51:01,057 Da odemo kod suseda. Oni nisu izgoreli. 384 00:51:01,292 --> 00:51:03,627 A kada ih spale, šta ćeš onda? 385 00:51:03,862 --> 00:51:08,305 Ako ne spasimo susede, nećemo zimu preživeti. 386 00:51:08,540 --> 00:51:10,789 Kako da ih spasimo? 387 00:51:16,063 --> 00:51:19,906 Ovo je Hordina karta. Video sam je u Batuovom šatoru. 388 00:51:20,141 --> 00:51:23,875 Knez Jurij nije uspeo da pošalje glasnike. Mi ćemo ih poslati. 389 00:51:24,110 --> 00:51:26,237 Horda ide rekom. Ovuda. 390 00:51:26,437 --> 00:51:29,480 Batuova vojska je ogromna. Protiv njih se svi moramo boriti. 391 00:51:29,715 --> 00:51:35,087 Neka glasnici kažu kneževima da dovedu čete na polje pod Plešivata planinom. 392 00:51:35,322 --> 00:51:37,774 A mi ćemo im obezbediti vreme. 393 00:51:38,348 --> 00:51:41,722 Pokušaćemo okrenuti Hordu ka sebi. 394 00:51:41,957 --> 00:51:46,319 Kako da se merimo sa njima? -Uništiće nas. Celu Hordu? -Al si ga smislio! 395 00:51:46,519 --> 00:51:50,712 Ko zna put do Vladimira, Kolomne i Muroma? 396 00:51:50,947 --> 00:51:54,272 Ja. I ja. 397 00:51:55,179 --> 00:51:58,020 Ja znam zimski put do Kolomne. 398 00:51:58,255 --> 00:52:02,689 A šta ćemo da radimo sa decom? -S decom i ženama ne možeš da ratuješ. 399 00:52:02,924 --> 00:52:05,040 Neka ostanu, kako drugačije? 400 00:52:09,354 --> 00:52:11,566 Nema ništa! 401 00:52:14,556 --> 00:52:17,700 Odvedite ih u pećinu, kod Nestora. 402 00:52:18,757 --> 00:52:20,881 Ti putuj u Vladimir. 403 00:52:22,418 --> 00:52:24,544 Ti u Murom. 404 00:52:27,365 --> 00:52:30,400 A kuda ćeš ti takav? -Ja sam kao kuče. 405 00:52:33,161 --> 00:52:35,824 Tamo gde se Starica račva na dva dela, 406 00:52:36,024 --> 00:52:39,118 skreni desno. Inače ćeš Hordi pasti u ruke. 407 00:52:39,353 --> 00:52:42,023 Neću im pasti ruka, srećnik sam. 408 00:52:43,840 --> 00:52:46,259 Neka vas Bog čuva. 409 00:52:46,494 --> 00:52:51,270 Sada, dajte da smislimo... kako da okrenemo Hordu. 410 00:52:52,501 --> 00:52:54,694 Ja znam kako. 411 00:53:33,594 --> 00:53:36,056 Trave? -Trave, trave. 412 00:53:36,291 --> 00:53:40,033 Pomažu? -Nisu to te trave. Sipaj. 413 00:54:54,238 --> 00:54:57,093 Kažem ti da je otrov proveren! 414 00:54:57,328 --> 00:55:00,264 Karkune! Daj mi luk. 415 00:55:00,499 --> 00:55:02,531 Luk! 416 00:55:28,524 --> 00:55:31,274 Naređeno ti je da proveravaš hranu i vodu! 417 00:55:31,509 --> 00:55:35,504 Odrezaću ti uši i nahraniti pse njima! 418 00:55:47,127 --> 00:55:51,610 Ti, tamo! Vezire Tarhane, k meni! Uhvatite ga živog! 419 00:57:26,012 --> 00:57:29,085 Vidi, dobar luk. 420 00:57:29,664 --> 00:57:33,234 Znaju da šiju! Antihristi! 421 00:57:35,024 --> 00:57:37,478 I? Da jedemo? 422 00:57:37,713 --> 00:57:40,509 Vojvodo! -Sada ti vodi ljude. 423 00:57:40,744 --> 00:57:43,090 Bio si vojvoda, tebe će... 424 00:57:44,750 --> 00:57:47,015 Ustrelili su ga! 425 00:57:47,215 --> 00:57:50,509 Ustrelili su ga! Što stojite? 426 00:57:50,744 --> 00:57:54,728 Polako, diši. Zašto stojite? -Pst! 427 00:57:56,439 --> 00:58:00,722 Zaspao. Tri dana nije spavao. 428 00:58:03,871 --> 00:58:07,721 Veži ga. I dođi da jedeš. 429 00:58:08,781 --> 00:58:11,032 Zaspao. 430 00:58:20,009 --> 00:58:23,063 Zanimljivo. 431 00:58:23,263 --> 00:58:26,281 Uskoro će ih dovesti. 432 00:58:29,306 --> 00:58:31,332 Idi. 433 00:58:39,160 --> 00:58:41,179 Napolje! 434 00:58:49,170 --> 00:58:52,947 Presveta Bogorodice, učini da pobedi... 435 00:58:53,838 --> 00:58:57,237 da se Horda okrene, da rata više ne bude. 436 00:58:57,472 --> 00:58:59,649 Potpuno. Nikada. 437 00:58:59,849 --> 00:59:02,167 Da se svi naši vrate domovima. 438 00:59:05,052 --> 00:59:07,127 Učini me takvom... 439 00:59:07,362 --> 00:59:10,603 da me primeti. Primeti. 440 00:59:25,217 --> 00:59:28,430 Gospod s 5 hlebova i 2 ribe nahranio 5 hiljada ljudi. 441 00:59:28,665 --> 00:59:31,556 Koliko ćeš još? -Samo bi da ždereš? 442 00:59:31,791 --> 00:59:34,564 Uzmi. -Evo ti! 443 00:59:36,130 --> 00:59:40,917 Kažu da se Judejci hrane insektima. Čudni ljudi. 444 00:59:41,152 --> 00:59:43,373 Ne znam, al gadno mi je. 445 00:59:43,573 --> 00:59:45,672 Ej, dođi ovamo! 446 00:59:47,510 --> 00:59:50,958 Jedi. Odnesi i njemu. 447 00:59:51,193 --> 00:59:53,864 Treba da ga probudiš. Uskoro krećemo. 448 01:00:25,012 --> 01:00:27,148 Polako. 449 01:00:27,348 --> 01:00:31,282 Evo. Vidiš da nema krvi. Ranili te, rana zarasla. 450 01:00:31,517 --> 01:00:35,021 To je bilo davno, pre 13 godina. Sada smo u šumi. 451 01:00:35,707 --> 01:00:39,592 Služiš kao desetar kod kneza Jurija. Učiš svoju četu da... 452 01:00:41,641 --> 01:00:43,737 Ne! 453 01:00:50,631 --> 01:00:52,877 Držite ga! -Stojte! 454 01:00:58,736 --> 01:01:00,986 Veži ga dobro! Vežite ga! 455 01:01:01,221 --> 01:01:03,990 Polako! Probudi se! Držite ga! 456 01:01:04,334 --> 01:01:07,551 Ne tucite ga. -Odvedite je! Odvezala si ga, budalo! 457 01:01:07,786 --> 01:01:10,053 Seti se! 458 01:01:10,253 --> 01:01:13,545 Batu je spalio Rjazan! Idemo na njega! 459 01:01:13,780 --> 01:01:16,115 Hoćemo da ga okrenemo na sebe! 460 01:01:16,426 --> 01:01:18,471 Seti se! 461 01:01:22,682 --> 01:01:24,841 Setio sam se. 462 01:01:38,234 --> 01:01:40,521 Oprostite... momci. 463 01:02:03,316 --> 01:02:05,422 Znam kako treba da budimo. 464 01:02:06,468 --> 01:02:08,491 Oni kažu da sam pogrešila. 465 01:02:09,694 --> 01:02:12,413 Ej! -Šta je? -Sve si dobro uradila. 466 01:02:21,067 --> 01:02:23,737 Protiv Horde treba da se borimo zajedno. 467 01:02:23,972 --> 01:02:26,742 Evpatije Lvovič te moli da dovedeš vladimirsku vojsku 468 01:02:26,942 --> 01:02:29,405 na polje pod Plešivata planinom. 469 01:02:29,640 --> 01:02:31,977 Tamo će doći vojska iz Muroma i Kolomne. 470 01:02:32,212 --> 01:02:35,966 Udarićemo sa svih strana... i razbićemo Hordu. 471 01:02:36,201 --> 01:02:40,187 Da li je Batuova vojska mnogobrojna? -Ogromna, razbrojani su na 10 vrsta. 472 01:02:40,422 --> 01:02:42,854 Idu po ledu, rekom Oka. 473 01:02:44,242 --> 01:02:46,243 Glasnik govori istinu. 474 01:02:46,478 --> 01:02:50,865 Izviđači su videli Hordu. Izbrojali su najmanje 10 hiljada. 475 01:02:51,217 --> 01:02:54,012 Grad se treba spremiti za opsadu. Vojvodu pozovi k meni. 476 01:02:55,999 --> 01:02:59,333 A taj Evpatije tvoj. -Ko je to? -Kolovrat. 477 01:02:59,842 --> 01:03:02,268 Desetar bio u kneževoj četi. 478 01:03:03,840 --> 01:03:06,054 Desetar? 479 01:03:06,289 --> 01:03:09,198 I kolika mu je vojska? -Malo više od 20. 480 01:03:19,244 --> 01:03:21,666 Čega dvadeset? Hiljada? 481 01:03:21,901 --> 01:03:25,844 Ratnika. Dvadeset ratnika. Svaki za 100 vredi. 482 01:03:32,412 --> 01:03:34,469 Došao da šale zbija sa nama. 483 01:03:34,704 --> 01:03:37,168 Hoće da izvedemo svoju vojsku iz grada, 484 01:03:37,403 --> 01:03:40,716 i da skačemo po šumama sa nekim desetarom. 485 01:03:43,783 --> 01:03:46,675 Idi od nas. Bog nek' ti je u pomoći. 486 01:03:47,550 --> 01:03:50,637 On nije običan desetar. -Idi. 487 01:03:54,807 --> 01:03:57,196 Vojvodu dovedite! 488 01:04:08,864 --> 01:04:11,437 Kaže da će se svi sakupiti pod Plešivata planinom. 489 01:04:12,002 --> 01:04:14,183 Daću ti... 490 01:04:14,499 --> 01:04:17,046 odmornog konja. 491 01:04:18,661 --> 01:04:21,259 A svom boljarinu prenesi, 492 01:04:22,216 --> 01:04:24,368 da neće dobiti pomoć. 493 01:04:33,301 --> 01:04:36,207 Da ratuje sa Hordom, na otvorenom polju... 494 01:04:37,078 --> 01:04:39,436 sigurna pogibija. 495 01:04:42,330 --> 01:04:44,467 Šta da kažem Kolovratu? 496 01:04:47,660 --> 01:04:50,119 Vojska mi je ovde potrebna. 497 01:04:50,992 --> 01:04:53,642 S Bogom! 498 01:05:22,290 --> 01:05:25,412 Nisu se vratili. -Dovraga! 499 01:05:25,647 --> 01:05:27,974 Miči se s puta! 500 01:06:19,530 --> 01:06:26,670 Večno sivo nebo, moćni Tengri, zaštiti me i spasi zlih duhova! 501 01:06:26,905 --> 01:06:28,987 Ej šta ti je? 502 01:06:29,222 --> 01:06:31,252 Video sam utvaru! 503 01:06:34,021 --> 01:06:36,178 Na šta misliš? 504 01:06:39,534 --> 01:06:41,588 Šumski duhovi. 505 01:06:50,783 --> 01:06:52,896 Idemo, idemo! 506 01:06:57,849 --> 01:06:59,989 Karkune, probaj! 507 01:07:00,224 --> 01:07:02,353 Ma, namaži se. 508 01:07:02,881 --> 01:07:06,948 A šta je to? Viđao si trulež iz močvare? -Da, naravno. 509 01:07:07,183 --> 01:07:09,799 Uplašićemo ih. Sujeverni su. 510 01:08:21,461 --> 01:08:23,676 Video sam utvaru! 511 01:08:23,911 --> 01:08:27,067 Napali su nas šumski duhovi! Šumski duhovi! 512 01:08:27,302 --> 01:08:29,465 Razmaknite se! 513 01:08:31,719 --> 01:08:35,244 Kunem se, video sam šumskog duha. 514 01:09:09,304 --> 01:09:11,821 Veliki kane. 515 01:09:22,612 --> 01:09:26,840 Izviđači su ga uhvatili danas. 516 01:09:59,047 --> 01:10:01,432 Strašno? 517 01:10:04,082 --> 01:10:06,250 Strašno. 518 01:10:28,516 --> 01:10:32,529 Kakva bežanija kad su videli zelenog muškarca! 519 01:10:34,746 --> 01:10:37,045 Ako im napravimo još dve takve posete, 520 01:10:37,280 --> 01:10:40,324 do Vladimira će ići za nama. 521 01:10:40,559 --> 01:10:48,155 Evo. Hordino vino. Prave ga od kobiljeg mleka. 522 01:10:52,427 --> 01:10:55,225 Ostavi i za ostale! -Gadno, a? 523 01:10:55,460 --> 01:11:01,630 Gadost? -Popij. Al si se zalepio? Piješ li piješ. 524 01:11:01,865 --> 01:11:05,404 Sutra imamo dosta posla. Vojske treba da dođu. 525 01:11:07,330 --> 01:11:09,455 A da li će doći? 526 01:11:11,160 --> 01:11:13,323 Doći će. 527 01:11:13,523 --> 01:11:16,083 A gde bi otišli? 528 01:12:55,278 --> 01:12:57,604 Polako. Polako. 529 01:12:57,839 --> 01:13:01,278 Ranili su te, ali je rana zarasla. To je bilo davno, pre 13 godina. 530 01:13:01,513 --> 01:13:03,987 Bio si desetar kod kneza Jurija. Sad smo u šumi. 531 01:13:04,222 --> 01:13:07,320 Ratujemo sa Batu-kanom zato što je spalio Rjazan. 532 01:13:09,755 --> 01:13:12,897 Ja sam tvoja žena... Lada. 533 01:13:15,578 --> 01:13:17,929 Moja žena se zvala Nastja. 534 01:13:25,172 --> 01:13:27,183 Nisam zaboravio. 535 01:13:29,050 --> 01:13:31,300 Ti si moje sećanje na dom... 536 01:13:32,452 --> 01:13:34,644 jedino. 537 01:14:01,983 --> 01:14:05,428 Čuju se konji. Daleko. 538 01:14:06,313 --> 01:14:09,750 Mislio sam da naši neće doći. -Ostani ovde, pogledaću. 539 01:14:09,985 --> 01:14:12,227 Stražari. 540 01:16:18,109 --> 01:16:20,817 Karkune! Ovamo! Ovamo! 541 01:16:51,080 --> 01:16:54,233 Veliki Tangri. 542 01:17:10,615 --> 01:17:12,890 U napad! 543 01:17:27,032 --> 01:17:29,289 Opkolite ga! 544 01:18:17,693 --> 01:18:21,479 Piju krv i vade drob. Ovoliko i još više. 545 01:18:21,714 --> 01:18:25,882 U Dalgijiri šumski duh odneo trista duša. 546 01:18:26,117 --> 01:18:28,898 Nisam verovao očima. Svi su videli. 547 01:18:29,885 --> 01:18:34,718 Bez velikog kana duhovi će nas progutati. Duhovi su se bojali Džingis-kana. 548 01:18:34,953 --> 01:18:37,228 Bio je veliki kan. 549 01:18:41,764 --> 01:18:44,354 Napolje! 550 01:19:05,269 --> 01:19:07,536 Batu-kane. 551 01:19:07,771 --> 01:19:13,057 Služio sam tvom dedi i tvom ocu. 552 01:19:13,292 --> 01:19:17,275 Ceo život sam vojevao. 553 01:19:18,673 --> 01:19:24,257 Vojevao i pobeđivao. Ali ne mogu ratovati sa duhovima. 554 01:19:24,492 --> 01:19:29,818 Znam da nam duhovi nisu zatrovali vodu i napali naš logor. 555 01:19:30,053 --> 01:19:32,781 Ali sam sam video. 556 01:19:36,486 --> 01:19:38,617 Šta si video? 557 01:19:39,789 --> 01:19:43,402 Taj Rus je bio na poljani sam. 558 01:19:43,637 --> 01:19:47,589 Opkolili smo ga. 559 01:19:47,824 --> 01:19:51,670 Podigla se snežna oluja, 560 01:19:51,905 --> 01:19:55,023 i iz nje je izašla ogromna zver. 561 01:19:55,258 --> 01:20:00,457 Napala nas je, a onda su se pojavili Rusi. 562 01:20:03,055 --> 01:20:06,585 Kad sam bio mali dao si mi zagonetku. 563 01:20:06,820 --> 01:20:11,059 Dugo, crno, ne može da spava. 564 01:20:11,294 --> 01:20:13,847 Sećaš li se? 565 01:20:26,935 --> 01:20:30,887 Nisam ni primetio, koliko si ostario. 566 01:20:31,122 --> 01:20:33,605 To je senka. 567 01:20:34,798 --> 01:20:38,746 Rusi nas ne mogu pobediti. 568 01:20:38,981 --> 01:20:41,256 A strah može. 569 01:20:43,283 --> 01:20:49,296 Svi moji vojnici moraju videti da to nisu duhovi, već obični ljudi. 570 01:20:49,531 --> 01:20:52,110 Slabi ljudi. 571 01:20:55,906 --> 01:20:58,413 Okreći vojsku. 572 01:20:58,648 --> 01:21:02,324 Ali kane... svu vojsku? 573 01:21:06,703 --> 01:21:08,716 Počni. 574 01:21:48,745 --> 01:21:51,906 Stvarno će pomoći? -Nema boljeg protiv duhova. 575 01:22:11,314 --> 01:22:14,180 Idi Potapči. Nije tvoja bitka. 576 01:22:14,415 --> 01:22:18,378 Sami ćemo se snaći. Zbogom. 577 01:22:26,268 --> 01:22:29,838 Hvala, monah. -Nestor se zovem. 578 01:22:30,073 --> 01:22:33,180 Bio si kod mene u pećini. Nagovarao si me da se latim mača. 579 01:22:33,800 --> 01:22:38,058 Znači nagovorio sam te? -Sam sam presudio. 580 01:22:38,293 --> 01:22:41,212 Čim je rat, znači naš bog, a sila boga ne moli. 581 01:22:41,447 --> 01:22:43,560 Oni imaju mnogo bogova, a naš je jedan. 582 01:22:43,760 --> 01:22:46,367 Zato sam rešio da je i Gospodu potrebna pomoć. 583 01:22:46,602 --> 01:22:49,436 Sakupio sam ti ljude po selima. 584 01:22:50,589 --> 01:22:52,716 Momci me poslali da pitam... 585 01:22:52,951 --> 01:22:55,225 Je l' istina da si se borio sa hiljadama? 586 01:22:55,425 --> 01:22:58,129 Je l' istina da možeš da mačuješ sa četiri mač? Pokaži. 587 01:22:58,364 --> 01:23:01,111 Je l' istina da si sam zaklao 40 njih iz Horde? 588 01:23:02,642 --> 01:23:06,104 Ne 40... nego 50. 589 01:23:06,616 --> 01:23:08,723 I sedmero nas je bilo. 590 01:23:08,958 --> 01:23:11,230 Razumeo? -Jesam. 591 01:23:20,030 --> 01:23:22,131 Daj vode! 592 01:23:24,150 --> 01:23:28,234 Tamo... tamo... Horda. 593 01:23:35,128 --> 01:23:37,428 Okreću celu vojsku. 594 01:23:40,014 --> 01:23:42,177 Idu ka nama. 595 01:23:45,269 --> 01:23:47,843 Okrenuli ih! 596 01:23:48,078 --> 01:23:52,680 Okrenuli! -Okrenuli! 597 01:23:53,571 --> 01:23:58,579 Do sledeće zime neće izaći iz šume. 598 01:23:59,756 --> 01:24:02,060 Kako to, Gospode? 599 01:24:04,429 --> 01:24:07,488 S nama je dosta dece. Siročadi. 600 01:24:24,691 --> 01:24:27,189 Evo poklona šumskog duha. 601 01:24:29,942 --> 01:24:33,942 Male pahulje. Kako ste se smrzli. 602 01:24:34,177 --> 01:24:36,646 A gde da idu? Nemaju ni doma ni roditelja. 603 01:24:36,881 --> 01:24:43,471 Naći ćemo nerazorenu zemlju, podići ćemo novi grad. 604 01:24:43,706 --> 01:24:46,542 Odgojićemo decu, a oni svoju. 605 01:24:47,403 --> 01:24:49,571 Treba da verujemo. 606 01:24:49,987 --> 01:24:53,587 Treba da idemo u šumu. -Kako u šumu? A deca? 607 01:24:53,822 --> 01:24:57,544 Pomreće na mrazu. -S takvim teretom, kako ćemo se boriti sa Hordom u šumi? 608 01:24:57,744 --> 01:25:01,548 Hajde da se podelimo. Deca na jednu stranu, mi na drugu. 609 01:25:01,783 --> 01:25:03,895 Tako neće preživeti. 610 01:25:08,501 --> 01:25:12,278 Ako se dokopaju reke i podignu jedro, 611 01:25:12,528 --> 01:25:14,923 leteće po ledu. Ni jedan konj ih neće stići. 612 01:25:15,158 --> 01:25:19,038 Koliko im treba do nas? -Tek su se počeli okretati. 613 01:25:19,324 --> 01:25:21,520 Moramo uspeti. 614 01:25:23,698 --> 01:25:25,791 Pripremi sanke. -Aha. 615 01:25:26,730 --> 01:25:29,952 Zadržaćemo Hordu dok splav sa decom stigne do reke. 616 01:25:31,352 --> 01:25:34,155 A tako će ih kneževi sa vojskom dočekati. 617 01:25:36,336 --> 01:25:38,496 Ići ćeš sa Ladom. 618 01:25:42,710 --> 01:25:44,879 Ne protivi se. 619 01:25:46,161 --> 01:25:49,714 Ovde je rečni zavoj. Ovde je Horda. 620 01:25:49,949 --> 01:25:53,100 Iza reke je pravac. Šuma je gusta, tamo niko ne ide. 621 01:25:53,335 --> 01:25:55,524 Kada na pravac izađeš, podigni jedro. 622 01:26:01,524 --> 01:26:03,558 Karkune... 623 01:26:04,026 --> 01:26:06,117 imaš samo jedan zadatak. 624 01:26:06,352 --> 01:26:08,501 Da spasiš decu. 625 01:26:08,701 --> 01:26:12,977 Jedro je dobro privezano. -Najvažnije je da ima vetra. Na reci uvek ima. 626 01:26:27,889 --> 01:26:29,895 Liči li na moga? 627 01:26:33,467 --> 01:26:35,511 Da. 628 01:26:36,191 --> 01:26:38,405 Sutra ih se neću sećati. 629 01:26:39,637 --> 01:26:43,006 Zato oni tebe neće zaboraviti. 630 01:26:45,001 --> 01:26:47,266 Pazi decu. 631 01:26:50,944 --> 01:26:53,337 Ni ja te neću zaboraviti. 632 01:27:25,896 --> 01:27:28,072 Ugrejaćemo se radeći. 633 01:27:28,272 --> 01:27:32,690 Inače će da dođu kneževi i pitaju: zašto ste skrštenih ruka sedeli? 634 01:28:04,461 --> 01:28:06,516 Dugo idu. 635 01:28:07,746 --> 01:28:10,074 Nešto su smislili. 636 01:28:12,998 --> 01:28:15,085 Tamo! 637 01:28:15,821 --> 01:28:17,858 Tamo. 638 01:28:18,096 --> 01:28:20,260 Tamo. 639 01:29:39,010 --> 01:29:41,202 Koji je danas dan? 640 01:29:41,532 --> 01:29:43,645 Petak. 641 01:29:45,850 --> 01:29:48,305 Ne mogu da umrem u petak. 642 01:29:49,394 --> 01:29:51,585 Onda je subota. 643 01:30:40,247 --> 01:30:42,397 Ko ih napravi ovoliko? 644 01:30:46,696 --> 01:30:50,306 Šta je? Blizu, al' je klizavo? 645 01:31:18,363 --> 01:31:20,537 Stani, budalo! 646 01:32:01,859 --> 01:32:04,949 Požuri, Karkune. Nećemo dugo izdržati. 647 01:32:26,374 --> 01:32:29,038 Nećemo proći. Moramo sami gurati. 648 01:32:53,621 --> 01:33:00,146 Guraj! Ajde! Ajde! 649 01:33:01,500 --> 01:33:04,429 Idemo! Idemo! 650 01:33:20,991 --> 01:33:23,016 Štitove! 651 01:33:24,764 --> 01:33:27,441 Imelja, ranjenik! 652 01:33:41,403 --> 01:33:44,470 Sad bih pojeo pileću supu, kakvu je mama pravila. 653 01:33:46,723 --> 01:33:48,799 Mama. 654 01:33:49,034 --> 01:33:51,208 Meni je Marfinka... 655 01:33:51,443 --> 01:33:53,704 lepotica. 656 01:33:56,653 --> 01:34:00,085 Dozvolite mi da ga ubijem. 657 01:34:05,508 --> 01:34:07,705 Miči mi se s puta! 658 01:34:18,912 --> 01:34:21,181 U boj! 659 01:34:24,838 --> 01:34:27,652 Bliska borba sa malim strojem. 660 01:34:33,205 --> 01:34:35,894 Gospode, daj nam snage! 661 01:34:57,632 --> 01:35:01,242 U liniju! Držite stroj! 662 01:35:03,436 --> 01:35:06,068 Zdesna! Sleva! 663 01:35:08,018 --> 01:35:10,491 U krug! 664 01:35:12,450 --> 01:35:14,693 Ovde! Dođi ovde! 665 01:35:22,353 --> 01:35:24,388 Koplje! 666 01:35:24,636 --> 01:35:26,806 Nestore! 667 01:35:58,219 --> 01:36:01,521 Vidare! 668 01:37:05,283 --> 01:37:07,353 Šta je? 669 01:37:08,025 --> 01:37:11,539 Ne mogu da odvežem, zamrzlo se, a nemamo vatre. 670 01:37:16,606 --> 01:37:18,627 Dišite. 671 01:37:18,862 --> 01:37:22,181 Dišite na uže. Zajedno ćemo disati na uže. 672 01:37:22,416 --> 01:37:24,703 Dišite. 673 01:38:56,992 --> 01:39:01,009 Smeju nam se. 674 01:39:04,044 --> 01:39:07,496 Saznaj šta žele. 675 01:39:12,389 --> 01:39:15,267 Veliki kan želi da govori sa vama. 676 01:39:18,677 --> 01:39:21,718 Vi, hrabri vojnici. 677 01:39:22,676 --> 01:39:27,382 Veliki kan pita, šta želite? 678 01:39:28,026 --> 01:39:30,301 Ništa. 679 01:39:31,284 --> 01:39:34,190 Sami ste nama došli. 680 01:39:34,425 --> 01:39:37,336 Pomrećete! 681 01:39:45,092 --> 01:39:48,576 Onda dođite i ubijte nas! 682 01:39:59,712 --> 01:40:03,195 Kamenje, ovamo! 683 01:40:25,751 --> 01:40:29,360 Svi pošli, i ja pošao. Sve našli, i mene našli. 684 01:40:29,595 --> 01:40:31,781 Ovog jutra... 685 01:40:31,994 --> 01:40:34,989 svi će pomreti, i ja sa njima. 686 01:40:51,686 --> 01:40:54,892 Ja takvoga još nisam video. 687 01:41:15,878 --> 01:41:18,288 Beži! Udariće te! 688 01:41:19,163 --> 01:41:21,259 Beži! 689 01:41:41,845 --> 01:41:44,081 Kakvi su mi unuci? 690 01:41:44,316 --> 01:41:46,447 Dobri, je l'? 691 01:41:48,335 --> 01:41:50,659 Najbolji. 692 01:41:52,029 --> 01:41:55,178 Čudesno. Uskoro ćemo se videti. 693 01:41:56,985 --> 01:41:59,030 Jedro. 694 01:42:00,695 --> 01:42:02,891 Jedro. 695 01:42:08,488 --> 01:42:10,489 Jedro. 696 01:42:11,396 --> 01:42:13,585 Jedro. 697 01:43:05,298 --> 01:43:07,302 Nastja. 698 01:43:07,502 --> 01:43:09,540 Lada. 699 01:43:09,740 --> 01:43:11,783 Ždana. 700 01:43:12,043 --> 01:43:14,229 Vanja. 701 01:43:15,834 --> 01:43:18,009 Sećam se. 702 01:43:39,575 --> 01:43:41,918 Sećam se. 703 01:43:44,290 --> 01:43:46,346 Ja... 704 01:43:48,402 --> 01:43:50,470 nemam 13 godina. 705 01:43:52,528 --> 01:43:54,636 Svega se sećam. 706 01:43:54,871 --> 01:43:57,081 I sada neću zaboraviti... 707 01:43:57,316 --> 01:43:59,570 Nikada. 708 01:45:03,580 --> 01:45:05,959 Veliki kan pita, ko si ti? 709 01:45:07,083 --> 01:45:11,943 Ja sam običan ruski vojnik. 710 01:45:12,567 --> 01:45:14,635 Zovem se Evpatije... 711 01:45:15,449 --> 01:45:17,627 Kolovrat. 712 01:45:19,852 --> 01:45:21,955 Prenesi mu... 713 01:45:24,447 --> 01:45:26,638 ... doći će dan, 714 01:45:27,354 --> 01:45:29,439 kada će naši sve zauzeti. 715 01:45:35,751 --> 01:45:37,800 Uzmi. 716 01:45:39,247 --> 01:45:42,026 Trebaće ti. 717 01:45:53,990 --> 01:45:55,515 Eto... 718 01:45:55,750 --> 01:45:57,959 i ti si kleknuo. 719 01:46:21,923 --> 01:46:25,124 Da je ovo bio moj vojnik... 720 01:46:25,359 --> 01:46:29,041 držao bi ga u samom srcu! 721 01:46:29,276 --> 01:46:35,706 Sahranite ga sa svim počastima, kako dolikuje velikom vitezu. 722 01:46:43,414 --> 01:46:47,470 I Batu zapovedi da u Kolovratovu čast podignu kameni grob. 723 01:46:48,260 --> 01:46:54,461 Na visokom bregu, gde je Evpatije ratovao i poginuo sa svojom četom. 724 01:47:02,697 --> 01:47:05,165 Pitaju, koliko nas je bilo? 725 01:47:05,400 --> 01:47:07,467 Mnogo. 726 01:47:07,667 --> 01:47:10,908 Svi koji su ratovali sa Hordom, stajali su na tom bregu. 727 01:47:11,185 --> 01:47:14,286 Rame uz rame. Živi i mrtvi. 728 01:47:14,486 --> 01:47:16,766 I sada su sa nama. 729 01:47:17,001 --> 01:47:21,870 U jedan stroj stali da se bore za istinu, koju nam je zaveštao Kolovrat. 730 01:47:36,002 --> 01:47:38,451 Čuo sam da vas je bilo hiljadu. 731 01:47:39,281 --> 01:47:41,444 Možda hiljadu. 732 01:47:41,679 --> 01:47:45,750 A kažu i pet hiljada. -Nećemo pričati u prazno. 733 01:47:47,911 --> 01:47:50,308 Hajde! 734 01:47:53,574 --> 01:47:56,725 Ovo je muzika! 735 01:47:56,960 --> 01:47:59,967 Zajedno! 736 01:48:01,846 --> 01:48:08,851 Prevod: nAnaD 737 01:48:11,851 --> 01:48:15,851 Preuzeto sa www.titlovi.com